Poprvé jsem na úryvky z knihy – v originále – Milk & Honey narazila někde na pinterestu. Tou dobou jsem se o poezii nezajímala, tak mě zaujaly především jednoduchý, ale krásný ilustrace. Texty k nim jsem vídala častěji i na instagramu, kde se staly hodně populární a tak mě přirozeně lákalo vědět, kdo za nimi stojí. Rupi Kaur původem z Indie. Překvapení velikánský. Trochu víc jsem pročítala její myšlenky a bavily mě tolik, že jsem knihu zařadila na wishlist. Anglickou – původní mám zatím jenom v pdf, ale k narozeninám jsem dostala už i tu tištěnou – českou verzi. I když lze už všechny texty sehnat na internetu, není nad to ji držet v rukách a mít tu možnost, vytahnout ji z knihovny a znovu přečíst!
Přesto, že je autorka uznávaná a oblíbená, dostaly se ke mě spekulace o části její tvorby, která je prý plagiát. Kdo ví. Sama za sebe pak můžu jenom poděkovat, že jsem díky „Milk & Honey“ začala poezii nejen číst, ale i vyhledávat a psát. Myslím totiž, že pro člověka básničkama nepolíbenýho je důležitý začít zlehka. Na druhé straně – člověk, co čeká barvité rýmy bude zklamaný. Jde především o čtení pro slečny/dívky/ženy, které se v něm najdou. Já se teda našla a čím častěji se v těch všech textech šťourám, tím hlubší smysl v nich nacházím a to je vlastně asi celá podstata. Uvědomění si, že ať se nám děje cokoli, tak v tom nejsme samy. My ženy.
líbí se mi jak lidsky – vypadají strie na mých stehnech – a jak jsme hebké – a přitom dokážeme být drsné a divoké – když na to přijde – to se mi na nás líbí – že jsme schopné citu – nebojácné že si natlučeme – že dokážeme přijímat rány s elegancí – je to krásné – být ženou – už jen to – že se tak mohu nazývat – mě činí nerozbitnou – a jedinečno
Kniha představuje soubor básní, krátkých citátů a veršů, věnující se ženským tématům, které zároveň zrcadlí autorčin život. Když jí bylo pět, matka jí podala malířský štetec a řekla: „namaluj své srdce“. Záhy zjistila, že jí bude líp, pokud se ze své životní cesty vypíše a podělí se s ostatními, čímž prvně upozornila na svůj talent. Později pak napsala svou prvotinu, která se rychle stala bestsellerem.
Kniha „Mléko a med“ je rozdělena na čtyři části: • zraňovaná | the hurting • milující | the loving • opouštěná | the breaking • odpouštějící | the healing. Každá část předává jiná poselství, která na sebe více či méně navazují.
První část je o znásilnění a nemusela jsem autorku znát, abych hned od začátku věděla, čím si prošla. Při čtení mi bylo úzko a pociťovala jsem bezmoc. Kdykoli se k téhle kapitole vracím, je to jako bych ji četla prvně. Další část je o lásce a ta další o její ztrátě. Poslední část se zaměřuje především na prozření a pochopení.
zjevně se nesluší – vytrubovat do světa – že mám své dny – protože je to příliš prozaické – přijatelnější je asi bez říkání se otevřít – než mluvit otevřeně o tom – jak to tam uvnitř funguje – takže když přijímám hosty – jsem čistá a krásná – ale když mám zavřeno – jsem špinavá a ošklivá
Možná občas zabere pochopit autorčiny myšlenky, ale zato její emoce jsou ze všech básní cítit a můžeme je čerpat plnými doušky. Tohle věřím potěší všechny cíti, jako jsem já. Všechny, co se nebojí – nestydí – prožívat emoce naplno.
Co tomuhle literárnímu dílu odepeřít nelze je jeho zpracování.
Bílo-černá kombinace působí elegantně a minimalisticky, což je i styl ilustrací uvnitř. Stejně jako texty vznikly i ilustrace pod rukama Rupi Kaur a to je vzájemně udržuje v symbióze.
Jediným mínusem je materiál obálky, na kterém zůstávají otisky prstů, ať se snažím sebevíc. Ale na druhou stranu je vidět, jak často ji držím v rukou. Navíc je příjemný se s ní mazlit – to pochopí jen skutečnej milovník knih – a pevně věřím, že jich je na mým blogu víc než jen pár.
Knížka může pomoci všem, co prochází těžkým obdobím – například rozchodem a potřebují vědět, že tu na to nejsou sami. Že si všichni prožíváme to stejný a že se cítíme minimálně dost podobně.
Obecně – jak už jsem zmiňovala – není knížka pro každýho, ale doporučila bych si ji přečíst. Holkám proto, že se podle mýho v něčem 100% najdou a klukům proto, aby jim poodkryla naše pocity a myšlení v ne úplně lehkých obdobích a možná taky, aby jim pomohla nás ženský milovat či respektovat. Pochopit, s čím vším bojujeme a kolikrát i přesto, jak jsme křehký se umíme oklepat, utřít slzy a pokračovat s hlavou vzhůru.
Četl/a jsi | chystáš se číst Mléko a med? Preferuješ knížky raději v originále nebo ty v překladu?
Another Dominika
09/02/2018Mně knížka zaujala a plánovala jsem si ji koupit, ale přesně jak píšeš, tím, že jsou v podstatě už všechny texty k dohledání na internetu, tak se mi do její koupě přestalo chtít.. A trošku mě odrazovalo i to, jak se knížka stala neuvěřitelným mainstreamem 🙂
Another Dominika
Michaela Kofroňová
09/02/2018To máš pravdu. Ten "boom" kolem ní byl – možná pořád je otravnej a kdybych ji nedostala k narozeninám, tak s její koupí počkám, dokud se to neuklidní 😀 Ale jinak je skvělá a myslím, že se vyplatí mít ji v knihovně 🙂